З подарунками і не без екстріму пройшла наша березнева зустріч. Але все колись трапляється вперше.
( Такими були перші хвилини)
І про подарунки. Новими книгами поповнилася бібліотечка "Дебюту". Лілія Бойчук подарувала 2 збірники, в яких вміщено її талановиті поетичні і прозові твори .
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhB96npebqfZSzMFkNU3CzcNkQ5_mZ3HFiIa7JLlnJ5-4RpodIdgoFbv92iV9G4T1ZGG-Z4IjfadN9HQtRGF-3VFDpjQasrwl7HrO7IjNXJ34E0JndjmGAzlDnnfLRIOPuTlhBut-AZTsxzZE2-YNO5OCpa3wvGyHT1EuiyVO-AwucU00Iqgf1VJ8ZuWyd/s320/20240329_101217.jpg)
а ще добіркою перекладів на польську дитячих віршів Наталії Куконіної
потішила "Газета польська Буковини" .
Цікавою інтерпретацією та емоціями, викликаними книгами Володимира Ткача та його оригінальним поєднанням хімії з музикою, зокрема, поділилася Діна Канюченко-Пугачова. Навіть заспівала пісню В.Івасюка "У долі своя весна" та колискові.
Жанр літературного перекладу все більше бере у полон наших учасників. Раїса Рязанова запропонувала новий переклад вірша Елінор Фарджон "Коли зійде вечірня зірка". В оригіналі текст зачитала Ірина Горбачевська, а на українську мову - Валентина Мацерук. А Дню поезії Раїса присвятила вірш "Про поезію".