![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj17nMw9NOK6LwstQYA79x7zbOuM7E1ekMo4WsIW5GuNMee_EfqGgOUCrMaw3Ju8DY7cyomoL70ClmPF0f8ccQpAteSUIUgRppJIBbxDBLo5OoGaQ5VaUNeePhT1F-YcyNvRMpX7id1O7a_NmcBmsxWRByuZ2q7Uqj_nVaYRwoZEf0ehx1fZEzG5bFFZg/s320/%D0%9C%D0%B0%D1%86%D0%B5%D1%80%D1%83%D0%BA%20%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%94.%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%B0%D1%87%D1%96.jpg)
Неймовірним феєрверком емоцій, окриленості і, навіть, я б сказала щастя огорнула нашу вересневу зустріч Олена Дика (автор книги "Ангели прилетіли Хелена Щира). Знаєте, відчуття, коли йдеш до вершини, і нарешті стоїш на самому її піку, а навколо - весь світ! Ось таким було очікування повернення Олени з Румунії, з омріяного концерту Девіда Гарреттта (який до всіх його талантів і чеснот виконав Гімн України ще у 2009 р. під час боксерського поєдинку Кличка і Гомеса, а біографи стверджують, що бабуся Девіда виросла у Києві). Таку жагучу мрію, що вилилася у повість "Навіщо я геній? (Зірка Давида) і якою п.Олена зуміла захопити всіх, хто слухав окремі уривки на "Дебюті", хто прочитав її у книзі "Ангели прилетіли..." Непростою була дорога до мети, але її здійснення того вартувало. І ось ми розчиняємося в розповіді Олени, співвідчуваємо трепет особистого спілкування з творчою командою всесвітньо-відомого скрипаля,
з тими, з ким і ми заочно знайомі - менджером Йоргом (Йорг Колленбройх) і композитором Френком ) Френк Ван Дер Хейден). А Олені доля подарувала цю неймовірну реалізацію мрії.
Щоб мати такі фантастично щасливі очі, щоб далі жити цими емоціями треба мати таку непероборну жагу. І ми мали неймовірне задоволення доторкнутися до цього чародійства. Ми слухали оповідь, переглядали відеопрезентацію.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGX1PeO9_nCjsuWrWu8EG-fOJxIIbOR6KoDR4e1Gu7ht-9Ji-D3tqJCh1-_Qeab_c-9aOli7rcb4ZEFpu9wv8IDZ7OAD86N4L-K52daC4N9cUbMZ0cQ6wl884_e6gJBEtiLWmlmxvxgX2kp-RUI1hNqv7d8oTmaV8-pU9ig1C3_kvTNZR3XHpR_IvVQQ/s320/%D0%9A%D0%BB%D1%83%D0%B6.JPG)
Пройшли з авторкою "Зірки Давида" всі її кроки до самого концерту і теж послухали в записі геніального скрипаля. Але найбільш емоційними були моменти, коли дізналися, що книга потрапила до своїх героїв і впевнена, що вони теж отримають насолоду, читаючи переклад на англійську, який здійснила студентка Надія Каба. ( До речі, книга вже мандрує не однією країною Європи).
І неймовірно раділи такому розвитку. А ще тому відчуттю єдності, силі нашого Куполу, який "працює" і в цей важкий час. І вже не дивує магія цього об'єднуючого світу. Навпаки, щоразу очікується - як же він проявиться тепер? Бо, співпроживаючи з Оленою події, кожен з нас відчував неабияке піднесення. І недарма. Очікування "продовження свята" відбулося. Ниточки, що протягнулися від серця до серця матеріалізувалися у 15-му портреті "Обличчя і постаті "Дебюту" від Раїси Рязнової.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifONLTYJsleHr3X178qsqSrCznKMdybzE01_LnQXRxIDaINQm7R98Nivcga58IES6KJFQkURNhXt9uJWxrlEHtckA1zWggX0HHtdn85MHgP4AT9OZ78Rrjiqz6Y3Qxw0C0x0TKyvinXPSVrp87dUI8d4Ibl8v3OkxWMZxlqDZ1XhftVdWH1o37uuZQqg/s320/DSC_0023.JPG)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2VAbOl2xHkbu3qhbwjdIfCvu7BLR0LQcc2h4rhVgQCWqcmPiqEKqvaAI2evz51pCgEQkjK5Nb5pcD5FYhpiYYHRxzqaGMdx6v08SEpXDHqO3HA_T99zMrkBJBn1wrE0NLg-ur_OxYB49pE__9B-v5etoBxL9N9_9KIEdBkmhC3iFAMaW_5NsFnLzrUA/s320/%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%20%D0%9B%D0%B5%D0%BD%D1%8B.jpg)
Так, нелегко було зорієнтуватися, як перейти до наступного традиційного слухання нових творів учасників "Дебюту". Але Купол допоміг і цього разу. Бо наступним став неймовірний поворот у творчості Софії Березіної. Поворот відверто міжнародного рівня. Виважений дослідник історії єврейської громади краю, ролі особистостей в розвитку найрізноманітніших галузей, що широко відомо краєзнавцям,![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjK83Ohmhx_21n2RUscxu1Rw3eh3mAECVky0iRaTkVkhXoEc1MJQEiCP47uQuR8Vr9qTGVPKdCyRmbO6d64zNiSCnGwd1Bqv6fx5-Yrthdpj78It7L7OQi7oyozeNpDB6Jn0ZxPdqWsAgKDEo7H-5wzGmo39RCDEHxYxOcX8XoLTasqwG_Ng7Z0ws5iFQ/s320/%D0%AF%20%D1%81%20%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D0%B9%20%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B9.jpg)
елегантний лірик, часто гуморист, в художній прозі, з чим знайомі одноклубники, нині постала перед нами у ролі поета-пісняра. Ба більше: творця гімну: "Гімн "Діти світу". В характерному для неї стилі, з вишуканою самоіронією Софія Ісаківна виклала на папері перипетії, що стали наслідком її подвижницької ролі у реалізації міжнародного проекту, у якому, завдяки її невтомній послідовності, беруть учні музичної школи № 1. У чому ж оригінальність і незвичність ситуації?- а у тому, що за забаганкою його величності, випадку, Софії Ісаківні випало стати автором тексту-перекладу пісні, яку виконуватимуть діти. Причому автор (США) визнав цей текст кращим за власний!
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilABqlhWS9O2N9GQI4hBtKjj2r10e9a50fJ1EFw6gl4iBWgMP-ZkLHy03zexAu-65kxmJaZ9tmsuhailRr4GAOgufGKO9WsfZ0VVELI5HSAfIrKI8_4_14mH8_SloVizZPEklP_Qj5-HEk6WA1AzREb1XVhPfoeKvad67m99puovIzfyE2RyycoIHwqQ/s320/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D0%B0.jpg)
І як часто буває, твори Дебютівців, чи тематично, чи жанрово, чи іншими факторами, та таки мають певний зв'язок. Сергій Воронцов запропонував власний переклад поезій Рози Ауслендер: "Чернівці до війни", "Буковина", " Czernowitz". А далі запросив до прогулянки вулицями так званого Нижнього міста . "Таємний хід. Стежина Гьобеля" та сусідні вулиці і вулички... І відразу відчулась особлива атмосфера Чернівців минулого століття. І візуалізувався "звивистий художній розчерк на старій карті".
А поезія, як їй і властиво, така розмаїта за настроями, ритмами, мелодикою брала у полон, дарувала насичені емоції. Відлунням літа дихали поезії Валентини Мацерук із циклу "Думки вголос": "Догорає літо, літо догорає", "Бризне соком спасівське яблуко", Раїси Рязанової " Не проводжайте"- сказало літо".
"Під Великою Ведмедицею" познайомила з гостинністю Хорватів і їх солідарністю з Україною Галина Пелепюк-Мрихіна .
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijWsIOUctEdSsdsJhWxiw_9Y-PdyFEFLYoV-7qT-rdOwJLFsLCLUbwhTFQ8hGDqD2GThv_-RYSi7c_BSZsogjHnNBVDcONT5WsOD4Hau3tpDDvaAvK_YMzfytX0BPKe-Qss5inmxnRp2BNZ_e1zCXehDPf6I3KUWO7GYt2jzSmPglbldDEbIJSLk_y-w/s320/%D0%9C%D1%80%D0%B8%D1%85%D0%B8%D0%BD%D0%B0.jpg)
Відомо, що душі поетів- найуніверсальніший камертон нашого життя з усіма його реаліями. Рефлексії, настрої, емоції, якими ділилися Марина Горбатюк,
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWDqSBAKgcIPrBY9ZfaK4qq8RLCkcbHrJfQymyiFmIepNl_j_efj56zhqueSvuD1gH22s1fqFiLL5c8orJpvzjA6ALpMK4T9tBNdgvTrLygvpjGN7LkMRMs4msPrqyRXBYEK59l2caSRpE3Cxz7B2kGzjNCbgjJUa-HTUBUN9EYxMjZIFVjtvjgHS_HA/s320/IMG-20220914-WA0026.jpg)
"Я написала свій найчесніший віршпрозорим чорнилом
на відсутньому аркуші.
Не повіриш, мені забракло місця!..."
Ольга Вайнбендер,
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEif4MluhLh4xQPBn-Vm_AwWihiMgepehdz5mlnxFWDwbh5BM_59ScVrxZFq-javN1vc2g_JIjVKyQbW4IXwckdzmAL4pNgQMi9JdpHdDHClw184oM-kvVqe-yaQheihes8fL3DqwwVHg4qPh4sxfxu_Llrc1PhSEzbwW9CGKFvRJdflOAGZoJziI4utEQ/s320/%D0%9F%D0%B0%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0.jpg)
Ольга Васкан
не оминули тем державних свят "З днем Незалежності, Україно" (О.Васкан), війни "Якби це могло зупинити війну" (О.Вайнбендер).
Було багато інших цікавих талановитих текстів, з якими автори щедро ділилися, а ми із задоволенням їх слухали.
(Фото Невельської Н., Мартиненка О., Рязанової Р. )