середа, 6 жовтня 2021 р.

Літературний вересень

 

  «Літературний вересень», присвячений Всеукраїнському дню бібліотек відбувся у атмосфері сконцентрованої піднесеної  творчої аури. За емоційністю,  викликаною сюжетними лініями, майстерністю авторського виконання  ця, вереснева зустріч була особливою.

 Саме в день  вшанування пам’яті жертв Бабиного Яру, коли, як оголений нерв сприймалася людська трагедія  і спонукала до думки-пошуку краю людської ницості, прозвучала  новела Тетяни Боріної «Ланцюгом одним сковані». 


І  хоча хронологічно  тема її оповіді не пов’язана з названими подіями, проте тема насилля над людьми  надзвичайно вразила всіх присутніх. Описані  події реально відбувалися на Буковині в катівнях сигуранци.

  Цікаво, але навіть в різних за змістом текстах, прослідковувалась  та єдність, яку ми колись назвали Куполом. Життю міста і чернівчан  в різні часові періоди присвятили свої оповідання Галина Мрихіна,


Віктор Мельник 
та Софія Березіна. 
Ми вже не раз відзначали тонкий гумор у текстах Софії Ісааківни. А за сюжетами і їх героями  ми знову повертаємося до Чернівців  70-х, чуємо їх розмови, "підглядаємо" за побутом, часом ностальгуємо  за чернівецькою аурою. А особливо він, гумор,  бере у полон  авторським виконанням. "Ефект метелика", який ми слухали цього разу був неймовірним. А сюжет, знову ж таки - взято з життя нашого міста. Так і протягнувся хронологічний місток від 40-х через 60-ті до 70-х років. Ми помандрували за текстами авторів у часи минулої епохи, але такі пам'ятні і зрозумілі чернівчанам. 
  Ніжною лірикою в прозі щоразу ділиться Олена Дика, що пише під псевдонімом Хелена Щира.
За  рядками оповідань Олени вже не раз ми проживали життя, залюбленого у музику персонажа. І її тексти , відповідно, пронизані музикою. Навіть зацитую один з відгуків читачів : "
Так описать словами "Богемскую рапсодию", что с первых строк понимаешь, о чём идёт речь и, главное, чувствуешь её - так может описать только очень талантливый писатель...я не только настроение прочувствовала - я музыку угадала по словесному описанию! "
  А за перипетіями оповідання " El gueno" ("Сон і мрія") Володимира Ткача, трохи відсторонене  темою від Чернівців, все ж,  дійовими особами виступають і сам автор, і члени його родини.
  Цікаво харизматично читає свої твори Сергій Гакман.
Його неперевершена харизма додає неповторності і його текстам, а манера виконання незмінно викликає бажання слухати нові пригоди автора. Бо всі тексти - це літературно-опрацьовані реальні події, героєм яких є Сергій, його друзі та колеги.
  "Campana". Що стоїть за цим словом?  Як воно перекладається? І який стосунок має до літератури?
 Відповіді на це - в рядках поеми Олега Осташека. Глибина філософських роздумів , поетична майстерність, вміння звернути увагу читача на нагальні проблеми сучасності  не відстороненим поглядом, а безпосереднім відчуттям, що відчутно резонують з творчою душею - ось основні риси, властиві поезії Олега. 
 Поетичні сторінки "Дебюту" були такими ж різнобарвними, як розмаїта палітра осені.
 Вже усталений дует "автор-перекладач" --Раїса Рязанова-Валентина Мацерук

ввели нас у світ оригінальної   вишуканої лірики та досконалого перекладу. Ми відчули   "Вкус вдохновения"/ "Смак натхнення", "Я август пью очень медленно"/ " Я серпень п'ю неквапливо". Згодом, кожна з поетес  прочитали свої власні  "Краплі літнього вина", "Пахне айстрами і жоржинами" - В.Мацерук , "Ах, эта дивная пора", "В мире осень... Во мне тоже осень" - Раїса Рязанова.
 І  в наступних творах теж звучали теми літа, з яким пов'язано так багато емоцій, подій, почуттів, і з яким ще так не хочеться прощатися.
Етюд "Літо" від Лілії Бойчук  та поезія "Мить",

" Минає літо", "Яблука стиглі" від Ольги Васкан вражали і новими жанрами , і мовою.
 Звучала і життєствердна поезія Тетяни Боріної - "Сірокко", 
і цікаві дитячо-дорослі сюжети від Наталії Куконіної 
"Зелений вірш", "Спить у ліжку Соня".

Цікаво було більше познайомитися і з творчістю нашої гості  Валентини Человської, яка плідно співпрацювала з літературно-художнім альманахом "Вітражі" (м.Мельбурн), де публікувала оригінальні авторські поезії, прозу та переклади  та багатьох інших друкованих виданнях. Цього разу авторка познайомила нас з віршем "Навпомацки йшла".
  А ще суттєво підвищила градус позитиву і добірка опублікованих творів наших одноклубників у журналі "Німчич".

  Неймовірне творче піднесення , наповненість враженнями, обмін позитивною енергетикою зігріватиме нас до наступної зустрічі.

 

Немає коментарів:

Дописати коментар